Для ТЕБЯ - христианская газета

Свет перемен
Поэзия

Начало О нас Статьи Христианское творчество Форум Чат Каталог-рейтинг
Начало | Поиск | Статьи | Отзывы | Газета | Христианские стихи, проза, проповеди | WWW-рейтинг | Форум | Чат
 


 Новая рубрика "Статья в газету": напиши статью - получи гонорар!

Новости Христианского творчества в формате RSS 2.0 Все рубрики [авторы]: Проза [а] Поэзия [а] Для детей [а] Драматургия [а] -- Статья в газету!
Публицистика [а] Проповеди [а] Теология [а] Свидетельство [а] Крик души [а] - Конкурс!
Найти Авторам: правила | регистрация | вход

[ ! ]    версия для печати

Свет перемен







Прошли дожди, и захотелось снова
Потрогать утром мокрую листву,
И повторять, сливаясь с каждым словом:
«Ну, здравствуйте! Я всё ещё живу».

Вот горизонта розовый фломастер
Придвинул разноцветную дугу.
Я не спешу своим делиться счастьем
И не делиться тоже не могу.

Всего меня до слёз, необратимо,
Неслышно жизнь накрыла с головой
Спокойным светом, голосом любимой,
Цветочным полем с красною канвой.

И, ощущая силу благодати,
Я прорастал в зелёной тишине
В свою любовь, единственную кстати,
Как первый луч небесный на стене.
2016







Об авторе все произведения автора >>>

Андрей Блинов, Чебаркуль

 
Прочитано 1178 раз. Голосов 3. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы, замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Отзывы читателей об этой статье Написать отзыв Форум
Надежда Дудка 2016-08-29 16:03:15
Слава Богу.Замечательно, Андрей.
 
читайте в разделе Поэзия обратите внимание

И был вечер, и было утро - Андрей Блинов

Движение души - Юрий Куликовский

Твоя, Господь, пусть будет воля! - Лидия Гапонюк

>>> Все произведения раздела Поэзия >>>

Поэзия :
Идите вновь! Зовите всех! - Андрей Краснокутский

Поэзия :
стихи о войне - Николай Таранцов

Поэзия :
ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков
Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания. Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".

 
Назад | Христианское творчество: все разделы | Раздел Поэзия
www.ForU.ru - (c) Христианская газета Для ТЕБЯ 1998-2012 - , тел.: +38 068 478 92 77
  Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ


Рамочка.ру - лучшее средство опубликовать фотки в сети!

Надежный хостинг: CPanel + php5 + MySQL5 от $1.95 Hosting





Маранафа - Библия, каталог сайтов, христианский чат, форум

Rambler's Top100
Яндекс цитирования

Rambler's Top100