Покрылся нежной дымкой
очнулся старый лес,
Зелеными листками
Покрылся в мае весь
Поют чудесно жабы
И птиц вокруг полет
И снова белым снегом
Черемуха цветет,
В земле дыханье жизни,
Во всем души полет,
Как все волшебно в мае,
Кто видел тот поймет,
Не верю тем кто любит,
Увядшие листы, морозы,
дождь и слякоть,
Да хмурые все дни
Придет как неизбежность
Осенняя пора,
А радость жизни дарит -
Красавица весна!
Она ворвется вихрем,
Все отряхнув от сна
Воскликнет: "С пробужденьем!"
И мир ответит: "Да"!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Великолепно ))) Диана но поверь что в осени есть тоже своя прелесть )))) Комментарий автора: Возможно. Но когда хвалят осень, то это схоже с тем как хвалят не красивую женьщину. Ну чего, она по своему красива... Спасибо за отзыв.Благословений!
Поэзия : ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".